Already a Member?
Become a Member
 
Life & Love Articles
In This Issue
By commenting!
See what Kiwibox predicts for 2009!
See what the President-elect is up to in the days before inaugration.
Tips and tricks from Kiwibox users.
Will Britney Spears, Miley Cyrus and others follow up with a good '09?
 
Life & Love Articles
In This Issue » Life & Love » Is English the Same Everywhere?

Is English the Same Everywhere?

Not at all!

Written by: Alex K. – Posted: Sun Nov 7th, 2004
Tools


The United States and Great Britain have shared many different things over the years. With American heritage beginning as a colony of the United Kingdom, our language should be the same, right? Not at all. Not only are our voices and dialects completely different, but so are some commonly used words. I spent three weeks there, and yes the accents were great, and I didn't have to get over a language barrier as huge as a Spanish or French speaking country, but a lot of their words were very different.

Some of the different words that I came across were having to do with either food, or items in the kitchen. For example, our paper towels are known as the kitchen roll in Britain. Chips in England are American fries, and crisps are American potato chips. Zucchini is known there as Courgettes. Biscuits are cookies, and buns (as in hamburger or hotdog) are rolls or baps. Jam in the UK is jelly, and jelly is American Jello. Cotton candy is known as candy floss and oatmeal is known as porridge.

The craziness and differences don't stop in the kitchen, though. They continue on into every aspect of life, especially fashion. Their wardrobe is our closet. And their braces are our suspenders. As our braces are metal things that straighten our teeth, imagine the confusion this could cause! Trousers in Britain are pants in America and boring old underwear in America is called knickers in the UK.
Post Your Comment
To leave a comment, click here to login or sign up
  
View Comments
ya ok..
Good article BUT would have been better if you'd been consistent
in the way round you said things like always american first, got a
little confused!
English have DENTAL braces duh
The way you wrote that was awfully confusing...hard to know which
one was supposed to be America and which was UK.

And we do call shops 'shops' and we DO have oatmeal, it's just the
stuff porridge is made from, not actually porridge.

And cookies are cookies, not biscuits. A cookie is a type of
biscuit.
Thongs in Australia are what you wear on your feet, however in
america they are a g-string.
theres incredibly a whole lot of meanings in common with UK and
Canada!
we also have jam, clothespins, tights, stores, and all sorts of
others!
when i went to London this summer i was shopping for soda at a
grocery store and when i asked where the sodas were, the workers
looked at me funny, so i told him "like coke, sprite, etc." Then
he told me they call them "Fizzy drinks." That's my addition to
the list of different words

There's a third dimension to English, as well as American and
British - Australian English.
My canadian cousin calls the tap a faucet and pronounces water as
"waaater." Doesn't make a difference :)
I'm in india and ince our country had been under british rule ,
our english is pretty much british. but cuz of influences of mass
media we have adopted some american uses. like you would see 2
kids from the same grade calling the game beckam plays soccer and
football
also
in india -
class, standard all mean grade
so i would be in class/ standard 9

loot(noun) - meaning the stuff a robber carries away from your
house comes from a hindi word meaning the same
and the verb form means - to rob.

"prepone "- an indian opposite to postpone which has the same
meaning as advance .. to advance a show or programme.
and a serial or programme is a sitcom


quite i confusing article. i am an american in england:
american - british
trash - rubbish
jello - jelly
aluminum - aluminium
pants - trousers
underwear - pants
(so when i say nice pants they think i'm talking about their
underwear)
to like someone - to fancy someone
tap - faucet
making out - pulling
cell phones - mobiles


thats just to name a few.
most of those are called that in the US too....